Notes to Funerary Inscription for Regina

Di Manes, m. pl.
the spirits of the dead, the divine spirits; this phrase is in the dative case, indicating the object of the dedication; it is regularly found at the head of funerary inscriptions from the end of the 1st century BCE through the 2nd century CE.
Regina, -ae f.
Queen; this Roman name may have been her slave name or was given to her at her manumission. It would seem to be in the ablative case, judging from coniuge, which is in apposition to it. However, it was customary for the name of the deceased to be placed in the dative or genitive case after Dis Manibus.

liberta, -ae f.
freedwoman; a slave who has been manumitted by her master.

coniunx, coniugis m./f.
spouse; husband/wife.

Barates, -is m.: Barates is the non-Roman name of Regina's husband.

Palmyrenus, -a, -um
Palmyrene; of Palmyra.  Palmyra, an important and wealthy caravan city in the Roman province of Syria, was a vital link in the trade routes between Persia and the Mediterranean.

natio, nationis f.
nation; tribe; ablative of respect.

Catuvellaunus, -a, -um
Catuvellaunian; of the tribe of the Catuvellauni; note the misspelling of the name of this British tribe of southern Britain.

an[norum]: a genitive of description referring to Regina's age.

hoc monumentum fecit: a regular formula on tombstones that is often omitted for lack of space or economy.


Close this window after final use.